-
1 amorçoir
-
2 brasser
I vt1) варить пиво2) мешать, размешивать; перемешиватьbrasser l'eau — мутить воду ( при рыбной ловле)3) перен. ворочать (делами, деньгами)brasser des affaires — ворочать делами, обделывать делаbrasser une intrigue — строить козниII vt мор.брасовать, брасопить -
3 mouche
f1) муха, мушкаmouche de la viande — мясная муха••faire la mouche du coche — суетиться без толку, впустуюquelle mouche l'a piqué? — какая муха его укусила?, что с ним?prendre la mouche — сердиться по пустякамfaire d'une mouche un éléphant — из мухи делать слонаmourir [tomber] comme des mouches — дохнуть как мухиon prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre — ласковый телёнок двух маток сосётavoir les mouches прост. — быть в мрачном настроенииenculer les mouches прост. — придираться по пустякам; заниматься ненужными подробностями2) мушка, муха ( в рыбной ловле)pêcher à la mouche — ловить на муху3) пятнышко, точечка, мушка5) пушок ( под нижней губой)6) чёрное яблоко ( в центре мишени)faire mouche — бить в цель; попасть в самую точку7) кожаный [пробковый] наконечник фехтовальной рапиры8) уст. небольшое разведывательное судноbateau mouche — речной трамвай10) уст. шпик11)(poids) mouche спорт — второй наилегчайший весpoids mi-mouche — первый наилегчайший вес12) прост. уст. доносчик -
4 pièce
ftout d'une pièce — из одного куска, цельныйne se mouvoir que tout d'une pièce — быть скованным в движениях••travailler à la pièce [aux pièces] — работать сдельноfait de pièces et de morceaux — лоскутный; "сборная солянка"accommoder [habiller] qn de toutes pièces — бранить кого-либо на чём свет стоит; разнести в пух и прах2) кусок, штука3)donner la pièce — дать на чай••4) заплатаmettre une pièce à... — положить заплату на...5) участок; полеpièce de terre — участок, полоса земли, поле6) документ, бумагаpièce justificative, pièce à l'appui — оправдательный документpièce de [à] conviction — вещественное доказательство••juger [décider] sur pièces [avec pièces à l'appui] — судить на основе фактов7) пьеса; произведениеdonner une pièce en matinée — дать утренний спектакль••faire pièce à... — помешать, расстроить козни; препятствовать; одолеть; провалить, опрокинуть; дать отпорjouer une pièce à qn уст. — сыграть шутку над кем-либоc'est la meilleure pièce de son sac — это его козырь; это лучшее, что он может дать8) комнатаun deux-pièces, un trois-pièces — двухкомнатная, трёхкомнатная квартира9) орудие; миномёт; пулемётpièce de D.C.A. — зенитное орудиеpièce de F.M. — ручной пулемёт10) воен. расчётchef de pièce — командир орудия, расчёта11) шахм. фигура12) бочка (в частности, в 220 л)13) кул.pièce montée — фигурный торт14)pièce de bois — единица лесоматериала; изделие из дерева15) ( о животном) голова, штукаplusieurs pièces de gibier — несколько штук дичиune bonne pièce — хорошая добыча (на охоте, рыбной ловле)16)••c'est une pièce de musée [de collection] — редкостная (драгоценная) вещь17) геральд. геральдическая фигура18) мет. отливка -
5 terre-neuvas
1. (pl s + ø); adjведущий рыбную ловлю у Ньюфаундленда; ведущий ловлю трески ( также в других местах)2. (pl s + ø); m1) рыбак, участвующий в рыбной ловле у Ньюфаундленда -
6 ver
mver de terre — дождевой червь, земляной червьver de farine — мучной червьver à soie — шелковичный червьver de sable, ver des pêcheurs — пескожил (использующийся как наживка при рыбной ловле)mangé [piqué] aux vers — изъеденный, источенный червямиse tortiller [se tordre] comme un ver — извиваться как червяк••ver rongeur перен. — гложущий червь, мучительное беспокойство; угрызения совестиtuer le ver разг. — выпить рюмку водки натощак2)ver ( intestinal) — глист••avoir le ver solitaire — быть прожорливым, ненасытным3) перен. червяк, ничтожная личность -
7 amorçoir
сущ.1) общ. отвёртка, бурав, коробка для приманки (при рыбной ловле)2) устар. зубило, керн3) тех. буравчик, забурник4) маш. кернер -
8 brasser l'eau
гл. -
9 mouche
сущ.1) общ. мушка, точечка, муха (в рыбной ловле), сопли, кожаный (или пробковый) наконечник фехтовальной рапиры, муха, назойливый человек, пятнышко, чёрное яблоко (в центре мишени), мушка (на лице), пушок (под нижней губой)2) устар. небольшое разведывательное судно, шпик3) спорт. (poids) второй наилегчайший вес (в любительском боксе - до 51 кг)4) тех. речной трамвай, вкрапленность (руды) в породе, небольшое речное пассажирское судно, тонкий прослоек пирита в кровельном сланце5) прост. доносчик -
10 terre-neuvas
сущ.общ. ведущий ловлю трески (также в других местах), рыболовецкое судно, ведущее ловлю у Ньюфаундленда, ведущий рыбную ловлю у Ньюфаундленда, рыбак, участвующий в рыбной ловле у Ньюфаундленда -
11 terre-neuvier
сущ.общ. ведущий ловлю трески (также в других местах), рыболовецкое судно, ведущее ловлю у Ньюфаундленда, ведущий рыбную ловлю у Ньюфаундленда, рыбак, участвующий в рыбной ловле у Ньюфаундленда -
12 une bonne pièce
сущ.общ. хорошая добыча (на охоте, рыбной ловле) -
13 ver de sable
-
14 ver des pêcheurs
См. также в других словарях:
Речной окунь — Запрос «Окунь» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Речной окунь … Википедия
Серебряный дождь — ООО «Радиостанция «Серебряный Дождь» Страна … Википедия
Рыболовство * — (Объект Р. промысловые рыбы. Орудия лова). Объектом Р. в тесном значении этого слова служит рыба. В более широком смысле к Р. относят вообще промысел водных низших и высших животных. Рыбы, служащие предметом лова с промышленной целью, называются… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рыболовство — I (Объект Р. промысловые рыбы. Орудия лова). Объектом Р. в тесном значении этого слова служит рыба. В более широком смысле к Р. относят вообще промысел водных низших и высших животных. Рыбы, служащие предметом лова с промышленной целью,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Уолтон, Исаак — Исаак Уолтон Izaak Walton Род деятельности … Википедия
Альбатросовые — Альбатросы Южный королевский альбатрос … Википедия
История экологического права в России — В статье описана История становления экологического права в России Содержание 1 Первобытное общество 2 Наследие первобытного права … Википедия
Имущество государственное — в гражданском праве так называется имущество, составляющее собственность государства как юридического лица; имущество, которое государство вправе продать, заложить, подарить (см. Пожалование), которым оно вообще может распоряжаться так, как… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Хлебная корка — Французский хлеб Хлебная корка (горбушка, краюшка) слой запечённого хлеба на буханке или батоне. Обладает характерным золотисто коричневым цветом и приятным запахом. Содержание … Википедия
Фидер (рыбная ловля) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фидер. Фидер (англ. feeder) английская рыболовная донная снасть, а также способ ловли рыбы этой снастью. Фидер снасть с кормушкой (англ. «to feed» «кормить»), рассчитанная… … Википедия
Хлебная корочка — Французский хлеб Хлебная корка (горбушка, краюшка) слой запечённого хлеба на буханке или батоне. Обладает характерным золотисто коричневым цветом и приятным запахом. Содержание 1 Образование корки 2 Употребление … Википедия